就算拍成了一部好电影,能通过审查吗?要过多少关卡?
中国又有多少影视公司,愿意投入开发我们中国人自己的先进电影技术?
可怜的中国电影人,这条路太难了。
易青正在烦闷不已的时候,耳边嗡嗡的听见有人说日语,他禁不住向那个方向怒视而去。
一般的电影节看的都是样片,也就是没有字幕和翻译的,日文片就讲日文,中文片就讲中文,连戛纳都是如此。外国评审,尤其是专业评审看得只是摄影、美术、音乐这些以及导演的视听语汇而已。
所以这时候,易青前排左手边一点的位置,罗纲正在低声的为杨娴儿做翻译,复述一句日语台词,再说几句汉语翻译。
易青毫不留情的低喝道:“你们俩能不能消停会儿?说日文过去跟日本人坐一起去!你当这里是你们家呢!”
杨娴儿愕然转过头来,这个学校里这个跟她说话的人还真不多。
她负气的盯着易青看了一会儿,一脸的委屈,眼眶里泪水直打转,终于在罗纲好劝歹劝之下,才慢慢的转回头去了。
第二卷 电影学院的牛b生活 第十一章 烈士后人(3)
……
电影看完了。
易青带着本校学生会的同学,引着客人们退场。
下午三点半,电影第一天最后一个流程,是《男人的大和》的导演与主创跟学生们的见面交流会。
导演佐滕和一票日本电影家坐成一排,石原站在佐藤身后。
导演佐藤首先发言。他说一句,旁边的中国翻译照着翻一句。
易青他们和学生会的同学事先都说好了,只要日本人不主动挑衅,谁也不要出头惹事,尤其不能使用暴力。各国大使馆的文化参赞都在,不能让日本人拿出把柄,酿成国际纠纷就麻烦了。
佐藤道:“今天非常荣幸跟大家一起观看了两部非常优秀的反战题材的电影……”
易青冷哼一声,和孙茹对看了一眼,刚才电影里那一幕歌颂神风特攻队军人和日本大和号战舰官兵英勇无畏的情节还历历在目,侵略者的头上也有光环?还说什么反战。
佐藤接着道:“……战争,给亚洲人民也给日本人民带来了深重的苦难。无数的日本军人倒在了中国战场上,就象中国军人一样,当我们本着国际人道主义精神去看待他们的时候,日本军人和中国军人都是一样的,都是受害者……”
“阁下!”易青实在忍不住了,抗声昂然而起,高声用英语说道::“我想请问一下,这些你所谓的受害者,他们身为日本的军人,为什么会倒在中国的土地上?”
随着中文翻译响亮和准确的日语、汉语各一遍的复述,整个会场响起了热烈的掌声和叫好声!
侵略者还扮演受害者?他们在中国烧杀抢掠的时候,有没有想过国际人道主义精神。
佐藤这种老狐狸,又怎么会被区区几句话打倒?他淡淡的道:“今天是日中两国的友好交流,这种政治和历史的话题不在我们的讨论范围之内。”
好一招四两拨千斤,易青只好坐下。
佐藤道:“正因为战争是野蛮的,所以我们回顾岁月时发现,中国和日本都不需要战争。我们两个有历史文化上极深的渊源,要建设一个美好的东亚,我们更应当通过和平的手段,去共同开创新的世界格局。改正本民族文化的缺点和不足,创造一个在全世界处于强势的新亚洲文化语境,是中国和日本共同的目标。”
“……日本的和族文化起源于中国。中国有句老话,叫青出于蓝更胜于蓝。我们这次来,就是本着相互学习的目的,把亚洲最先进的电影理念和技术带给中国。在未来,日本也将会更好的带领亚洲电影竞争于世界舞台,作为亚洲文化的主导,我们迫切的需要中国的帮助,我们……”
底下的中国学生开始低声的议论起来。
这算什么话?是可忍,孰不可忍!
易青按捺不住,刚要拍案而起,就听“啪”得一声,后面传来一声愤怒的拍板声,一个女生站起来用生硬的日语大声说了一句话。
易青转过去一看,有点反感的皱了皱眉头,居然是杨娴儿!用日语说什么?旁边罗纲的嘴唇还在喃喃的动,好象在教她怎么发音。
再看坐在台上的中方翻译,显得非常兴奋,提高了声音翻译道:“阁下,请您注意,您现在正身处中国‘电影’学院!”
翻译把电影两个字咬得特别重,意思说小日本你别装b,这里是世界顶级的专业院校,不是你说日本电影最牛就是最牛的地方!
“好!”
“说得好!”
掌声雷动。
杨娴儿本来就相貌出众,英姿飒爽,此时正义凛然的呵斥对方,更显得英气人,傲气十足,于女子的三分柔媚之中又加了七分巾帼勇气,令各高校的男生们纷纷为之
喜欢活色生香 1请大家收藏:(m.520yq.win),520言情网更新速度最快。